King-kooker Fire Pit Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Stufe King-kooker Fire Pit. King Kooker Fire Pit Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 20
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES MODIFICATIONS, UN ENTRETIEN
OU UNE MAINTENANCE MAL FAITS ET UNE MAUVAISE UTILISATION PEUVENT
CAUSER DES BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS AVANT D’INSTALLER OU
DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE.
METAL FUSION, INC
712 St. George Avenue
Jefferson, LA 70121 États-Unis
Si vous avez des problèmes, ou pour toute question,
appelez-nous gratuitement au
1-800-783-3885
de 7 h 30 à 15 h 30 HNC, du lundi au vendredi
504-736-0201
www.kingkooker.com
FOYER AU PROPANE PORTATIF
MANUEL DE MONTAGE,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
MODÈLE/SÉRIE N
o
_________
LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS
ET AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UNE EXPLOSION, DES RISQUES DE
BRÛLURE ET D’EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE POUVANT CAUSER DES
DÉGÂTS MATÉRIELS, DES BLESSURES, VOIRE LA MORT.
Francais
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Sommario

Pagina 1 - FOYER AU PROPANE PORTATIF

UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES MODIFICATIONS, UN ENTRETIEN OU UNE MAINTENANCE MAL FAITS ET UNE MAUVAISE UTILISATION PEUVENT CAUSER DES BLESSURES

Pagina 2

10Repérer le raccord en laiton muni d’un robinet à commande manuelle (avec un tuyau/régulateur attaché). Serrer l’extrémité filetée (avec l’orifice) d

Pagina 3

11Instructions pour remplir le sac de sableRepérer le sac de sable qui est fourni avec l’appareil. Environ 35 livres de sable (non inclus) seront néce

Pagina 4

SECTION IIUTILISATION ET ENTRETIENDans ce manuel, les termes appareil, brûleur et foyer sont utilisés de façon interchangeable pour faire référence au

Pagina 5 - TABLE DES MATIÈRES

INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT1. Vérifier que le robinet à commande manuelle est réglé afin d’interdire la circulation de gaz. Le robinet

Pagina 6 - METAL FUSION, INC

1. Pour utilisation extérieure seulement.2. Ne jamais faire fonctionner cet appareil à moins de 3,05 m (10 pi) de toute structure, de matières combu

Pagina 7 - COUPER ICI

FIGURE 415INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ET DE FONCTIONNEMENTL’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE ALLUMÉ TANT QUE LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION SUIVANTES N’ONT PAS

Pagina 8 - ________________________

ARRÊT ET RANGEMENT DE L’APPAREIL APRÈS UTILISATIONNE JAMAIS DÉPLACER L’APPAREIL S’IL EST EN COURS D’UTILISATION OU ENCORE CHAUD.1. Après chaque util

Pagina 9 - SECTION I

17SECTION IIILIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE PRODUIT KING KOOKER®QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ET RÉPONSES1. La flamme d

Pagina 10

NOTES18

Pagina 12 - SECTION II

2LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTES PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UNE EXPLOSION, DES RISQUES DE BRÛLURE ET D’EMPOISONNEMENT AU

Pagina 13 - INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT

KING GRILLERDINE®, KING KOOKER®, le logo KING KOOKER®, THE KING®,THE KING OF OUTDOOR COOKING®, MR. OUTDOORS® et WATCHDOG OUTDOOR COOKER SERIES® sont d

Pagina 14 - INSTRUCTIONS DE PLACEMENT

31) Cet appareil doit rester sous SURVEILLANCE. NE PAS laisser cet appareil sans surveillance pendant que le brûleur est en fonction, ou si l’apparei

Pagina 15 - (sens anti-horaire)

414) En cas de pluie, de neige, de grêle, de neige fondue ou de toute autre forme de précipitation pendant l’utilisation, arrêter

Pagina 16 - NTRETIEN

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE PRODUIT KING KOOKER®TABLE DES MATIÈRESAvertissements . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 17 - SECTION III

6METAL FUSION, INC.GARANTIE LIMITÉE D’UN ANCE QUE COUVRE CETTE GARANTIECette garantie assure que tous les éléments de cet appareil sont exempts de déf

Pagina 18

7Cher client, chère cliente,Nous vous remercions d’avoir acheté un foyer de plein air King Kooker®! Veuillez prendre le temps de remplir vo

Pagina 19

8________________________________________________________________________METAL FUSION, INC.712 St. George AvenueJefferson, LA 70121 États-UnisAffranch

Pagina 20 - Mesures de sécurité

OUTILLAGE REQUIS :CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE OU CLÉ AJUSTABLE - SOLUTION POUR ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ1. Vérifier que tous les éléments sont compris dans le carton

Commenti su questo manuale

Nessun commento